Nesnesitelná lehkost bytí
15. května 2012 v 8:44 | CreenciaKomentáře
Kunderovi knihy, né že by se nesměli překládat, on sám nechce svolit aby se starší díla překládali do ČJ. Nedávno jsme se o tom bavili na semináři. On je prostě moc hrdý a Českou republiku naprosto odepsal. Jinak děkuju za komentář, na tom Václavaku musela být super atmosféra :)
Ahoj,jmenuju se Sabina máš moc hezký blog a jinak tví sestře bych možná koupila nějaký časopis nebo kytici já stejně nevím jakou má povahu tvá ségra :D jinak jí přeju všechno nejlepší;-)
A nechtěla by si být mím favourite?:-))
Mně toho říká Kundera stejně jako "traktor"...A na hauspárty jsem nebyla,ještě jsem moc malinká ;)
Kundera mě sere a hlavně mu tu Fr. závidím !
taky to mam stejne. zkouskove je tu, ale mam pocit, ze to nejak nestiham, mela byh si to asi vic rozvrhnout, kdybych nebyla takovy lenoch, celkem v klidu bych to zvladala. ale u me je to naopak, a pak sem strasne ve stresu, snad to nejak zvladneme :) a pak budou konecne prazky. tesim se moc :))))
ano, důvěra už nikdy nebude 100%. taky už mám strach někomu důvěřovat, zvláště lidem, kteří už jednou zklamali. písničku jsem poznala právě díky glee. a vystihuje to moje pocity, protože i přes to všechno nepěkné, co se stalo, posílilo mě to a vím, že bez jeho přátelství dokážu žít =)